China advierte a la OTAN y a los Estados Unidos

Un portavoz del Ministerio de Defensa chino expresó hoy su firme oposición a que la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) utilice a su país como excusa para “expandirse hacia el este en Asia-Pacífico.

PEKIN (Xinhua/NA).- Zhang Xiaogang, portavoz del Ministerio de Defensa Nacional de China, salió al cruce en conferencia de prensa a los recientes comentarios del secretario general de la OTAN.

Zhang afirmó que China se adhiere al camino del desarrollo pacífico y está comprometida con una política de defensa nacional de naturaleza defensiva.

El desarrollo militar de China tiene como único objetivo salvar la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo nacionales, mientras que su cooperación con Rusia no está dirigida a ningún tercero ni será interferida por ello, manifestó el portavoz.

“La OTAN, por otro lado, genera problemas y provoca conflictos y guerras en varias regiones, convirtiéndose en una verdadera máquina de guerra”, afirmó el Zhang.

En los últimos años, la OTAN sobrepasó los límites geográficos estipulados por su propio Tratado y amplió su poder y autoridad, lo que suscitó una gran vigilancia entre los países de la región, añadió el vocero.

China insta a la OTAN a reflexionar sobre sus propios comportamientos, cambiar de rumbo y contribuir más a la seguridad y la estabilidad global, concluyó el portavoz.

Estados Unidos y la cuestión Taiwán

Por otra parte, el portavoz instó a Estados Unidos a tener una percepción objetiva y racional de China ya dejar de engañar y desorientar al público estadounidense y a la comunidad internacional.

El vocero Zhang Xiaogang respondió así a una pregunta sobre los recientes comentarios del secretario de Defensa de Estados Unidos, que describió a China como una “amenaza».

Estados Unidos también planea fortalecer la preparación para el combate de sus fuerzas en la región e impulsar las capacidades de defensa de Taiwán, según el funcionario norteamericano.

Al señalar que la cuestión de Taiwán es puramente asunto interno de China y no admite injerencia extranjera, Zhang instó a la parte estadounidense a dejar de culpar a China por todo y a crear condiciones favorables para el desarrollo de las relaciones entre ambos países y sus ejércitos.

“China nunca amenaza a ningún país con su propio desarrollo, ni recurre a la disuasión y la coerción como cierto país”, expresó Zhang, señalando que “el ejército chino es una fuerza firme de la paz mundial”.

Criticó luego la ayuda militar y las ventas de armas de Estados Unidos a la región de Taiwán de China, lo cual revela la “intención extremadamente maliciosa de inducir a Taiwán a las llamas de la guerra”.

“Nos oponemos firmemente a cualquier forma de colusión militar entre Estados Unidos y la región de Taiwán de China”, expresó Zhang.

Tocó ese punto en respuesta a una consulta relacionada con la ley de asignaciones de defensa aprobada recientemente por el Comité de Asignaciones de la Cámara de Representantes de Estados Unidos, que incluye un presupuesto de 500 millones de dólares para asistencia militar a Taiwán.

El portavoz instó a la parte estadounidense a respetar el principio de una sola China y los tres comunicados conjuntos chino-estadounidenses, y dejar de enviar señales equivocadas a las fuerzas separatistas de la “independencia de Taiwán”.

Igualmente, respondió a una pregunta sobre las expectativas del líder de Taiwán, Lai Ching-te, acerca de que la cooperación en materia de seguridad entre la isla y el país norteamericano pase de las adquisiciones militares a la producción, la investigación y el desarrollo de manera conjunta.

“Lai y los suyos están constantemente ideando nuevas formas de pagar ‘dinero de protección’ a sus ‘amos’ estadounidenses, despilfarrando imprudentemente el dinero duramente ganado por el pueblo taiwanés”, sostuvo el vocero.

Asimismo, advirtió que cualquier intento de buscar la independencia apoyándose en Estados Unidos o de resistirse por la fuerza a la reunificación está condenado al fracaso.

CRÉDITO IMAGEN DE PORTADA: Zhang Xiaogang portavoz del Ministerio de Defensa chino. CGTN en Español

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *